Пример оформления статьи на английском языке
Received: (date of submission)
Accepted: (date of positive peer review)
Published: (publication date)
УДК, e.g. 336.76
ARTICLE TITLE
Author’s Full Name
Academic degree, title. position
Affiliation
Сity, Country
E-mail
НАЗВАНИЕ СТАТЬИ НА РУССКОМ
На русском: ФИО автора
Ученая степень, звание
должность, место работы
Город, страна
E-mail
Abstract
The abstract is a concise structured summary containing the research objective, methodology, and specific results. Word count: 150–250 words
Аннотация
Аннотация на русском языке
Keywords: keywords, keywords, keywords, keywords (5-7 слов или словосочетаний)
Ключевые слова: ключевые слова, ключевые слова, ключевые слова, ключевые слова.
Introduction
Article text. Article text. Article text. Article text. Article text. «Quote» [1, p. 35]. Article text. Article text. Article text. Article text.
The Introduction must describe the relevance of the topic for the international scientific community based on a critical analysis of current international publications. A clear statement of the research objective is required.
Materials and Methods
Article text. Article text. Article text. Article text. Article text. «Quote» [1, p. 35]. Article text. Article text. Article text. Article text.
This section must provide a sequential, detailed description of the study conducted.
Results and Discussion
Article text. Article text. Article text. Article text. Article text. «Quote» [1, p. 35]. Article text. Article text. Article text. Article text.
This section must present the results of the original research. The discussion involves analysis and comparison of the results in the context of current international knowledge and their integration into the scientific field.
Figure 1. Title (centered, bold, italic; name placed below the figure)
Table 1. Title (centered, bold, italic; title placed above the table)
Conclusion
Article text. Article text. Article text. Article text. Article text. «Quote». Article text. Article text. Article text. Article text.
This section must contain conclusions based on a critical analysis of the research results.
References:
1. Belikova N. [Structural and functional aspects of heart adaptation to physical activity] // Nauchnyy vestnik Volynskogo gosudarstvennogo universiteta. Biologicheskie nauki. – 2000. – No. 7. – p. 238. (In Russ.)
2. Belyaev A.V. [Information management in the academic environment: a monograph]. // Moscow: Nauka. – 2021. – 184 p. (In Russ.)
3. Karpov A.V. [Reflexivity as a psychological property and methods of its diagnostics] // Psikhologicheskiy zhurnal. – 2003. – Vol. 24. No. 5. – pp. 45–57. (In Russ.)
4. [NASA scientists proved: industrialization changed the planet's climate] // Khaytek+: [inform. portal]. 2021. URL: https://hightech.plus/2021/04/05/ (accessed 27.05.2026). (In Russ.)
5. Fetiskin N.P., Kozlov V.V., Manuylov G.M., Ivanov G.I. [Socio-psychological diagnostics of personality development and small groups]. // Moscow: Izd-vo Instituta Psikhoterapii. – 2002. – 490 p. (In Russ.)
6. Pinskaya M.A. [Transferring the school into an effective mode of operation] // Uluchshenie obrazovatelnykh rezultatov: sb. nauch. tr. Moscow: Izd. dom Vysshey shkoly ekonomiki. – 2013. – pp. 48–59. (In Russ.)
7. Smith J. A., Taylor K. L. Methodology of processing flour confectionery products for specialized nutrition // Journal of Food Engineering. – 2024. – Vol. 142, No. 3. – P. 112-120.
References is the only bibliography section required for English-language articles. All sources must be cited in the text, e.g. [1]. The list must contain at least 8–10 sources, the majority of which should be journal articles from the last 5 years. References to non-existent or AI-generated sources are not permitted. If a DOI is available, it must be included.
If a Russian-language source is cited, transliterate the author names and journal title (BGN standard, use transliteration.pro), translate the article or book title into English and place it in square brackets [ ], and add (In Russ.) at the end of the entry.
