ПРОБЛЕМЫ КОММУНИКАТИВНОЙ РЕЧЕВОЙ ЭТИКИ ВРАЧА-СТОМАТОЛОГА

PROBLEMS OF COMMUNICATIVE SPEECH ETHICS OF A DENTIST
Цитировать:
Шакуров В.В., Шакурова Е.С. ПРОБЛЕМЫ КОММУНИКАТИВНОЙ РЕЧЕВОЙ ЭТИКИ ВРАЧА-СТОМАТОЛОГА // Universum: медицина и фармакология : электрон. научн. журн. 2022. 5(88). URL: https://7universum.com/ru/med/archive/item/13612 (дата обращения: 22.12.2024).
Прочитать статью:

 

АННОТАЦИЯ

В статье затрагиваются некоторые актуальные проблемы вербального коммуникативного взаимодействия врача и пациента. Исследование выполнено методом наблюдения на стоматологическом приёме в течение нескольких лет работы по специальности. Практические рекомендации основываются на личном опыте авторов.

ABSTRACT

The article deals with some actual problems of verbal communicative interaction between a doctor and a patient. The study was carried out by the method of observation at a dental appointment during several years of work in the specialty and data analysis from the standpoint of modern linguistics. Practical recommendations are based on the authors ' personal experience.

 

Ключевые слова: медицинская этика, врач-коммуникатор, речевая этика врача-стоматолога.

Keywords: medical ethics, doctor communicator, management of behavior of patients.

 

В повседневной жизни человека огромная роль принадлежит речевой коммуникации. На получении информации через органы чувств построена система жизнеобеспечения организмов и высшая нервная деятельность, поведение, образ жизни.

В последнее время, вследствие интенсивного потока информации через Интернет, общество стало по-новому воспринимать Логос, Слово. Иные оттенки в социуме приобретают понятия об этике, медицинской этике, медицинском информировании пациента, что особенно стало заметно на ярких примерах из Интернет: скандалы в СМИ о селфи с пациентами, разглашении конфиденциальной информации о заболеваниях, диагнозов и пр.

Медицина является одной из популярных коммуникативных сфер в жизни современного человека.

Федеральный закон от 21 ноября 2011 г. № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации» и поправках к нему подразумевает обязательное письменное согласие пациента на любую медицинскую услугу: осмотр, лечение, согласие на ознакомление с диагнозом, право на нежелание знать свой диагноз.

Наиболее массовым видом медицинской помощи и услуг является стоматология (20-25% посещений от всех специалистов, 14 % населения избегают посещать стоматолога из-за фобии). Стабильно интенсивные показатели стоматологической заболеваемости констатируются во всём мире. Заболевания полости рта поражают все возрастные группы. Распространённость кариеса 99%.

Известно, что существует профессиональная медицинская этика и её прикладное применение в среде общения медицинского персонала и медицинского персонала с пациентом. Много внимания уделяется правильности русского языка, речи, этике (медицинскими организациями принимаются всевозможные этические кодексы для сотрудников).

Стоматологические вмешательства часто сопровождает настороженность, реактивная тревожность, дискомфорт, стресс, состояние аффекта и боль, вид крови, откуда берут своё начало с детского возраста психическая травма и рефлекторные стоматофобии. Кроме того, существует человеческий фактор – синдром выгорания медицинского персонала, который также может нарушить внутреннюю этику отношений с пациентом на уровне психики. Многое в лечении заболеваний полости рта зависит от обоюдного сотрудничества медицинского персонала с пациентом прежде всего доступное информирование, верное понимание информирования.

Авторам хотелось затронуть и привлечь внимание к проблеме речевой вербальной коммуникации (лингвистическая составляющая: недопонимание, неверное истолкование, искажение восприятия информации) на примере отдельных медицинских лексем.

Нами был обобщенно рассмотрен ряд наиболее часто употребляемых, по нашим наблюдениям, стереотипных образных выражений (идиом), являющихся слэнгом, жаргонным языком русскоязычной стоматологической среды и, исходя из личного многолетнего опыта работы, предложены варианты нивелирования возможной негативности речевой окраски этих понятий.

Таблица 1.

Примеры распространённых слов и речевых оборотов, способных вызвать неоднозначное понимание пациентами (из личного опыта и наблюдений в среде коллег)

Фразы медицинского персонала, произносимые в присутствии пациента

Наблюдаемая реакция пациента

Практические предложения речевого поведения для медицинского персонала (заменяемые термины)

  1.  

Укол, шприц, игла, колоть

Негативная ассоциация с разрушением, болью, раскалыванием.

Инъектор. Инъекция. Впрыскивание под слизистую.

  1.  

Скальпель, разрез, резать, зашить, сверлить

Негативная ассоциация с болью, травмой.

Прокол слизистой, подсечка десны, устранение воспаления.

  1.  

Дёргать, удалять, вырывать, выдирать (зуб, нерв)

Негативная ассоциация с болью, травмой.

Экстракция. Извлечение зуба. Устранение зуба, инфекционной причины.

  1.  

Ампутация, экстирпация, удалить нерв, убивать нерв, удалить корни, операция, мёртвый зуб, мёртвый нерв, убитый зуб

Негативная ассоциация с болью, тревогой.

Чистка зуба, корневых каналов. Зуб, пролеченный эндодонтический; зуб, пролеченный внутри; депульпированный зуб

  1.  

Санированный (пациент), пульпитный, периодонтитный (зуб), неправильный прикус, запротезированный (пациент)

Жаргонизм, непонятное слово. Неясность термина, ассоциация с неполноценностью, инвалидностью.

Более точное определение «Здоровый». Прикус с индивидуальными особенностями

  1.  

Кариес, дырка, дефект пломбы, старая пломба, дупло

Ассоциация с разрушением, вульгаризмы.

Разрушение твёрдых тканей зуба, пломбы. При диктовке ассистенту на осмотре полости рта заменять латинской аббревиатурой.

  1.  

Сверло, сверление

Негативная ассоциация с болью, резким неприятным звуком турбинного наконечника стоматологической установки.

Препарирование, зачистка зуба, шлифовка. Тем более, что в действительности зубные ткани не сверлятся, а сошлифовываются.

  1.  

Щипцы, клещи

Негативная ассоциация с болью.

Инструмент.

  1.  

Шестёрка, пятёрка, двойка

Ассоциация с вульгаризмами, карточной игрой.

В соответствии с международной классификацией должно звучать: зуб один-шесть, два-пять, четыре-два и т.д.

  1.  

Киста, новообразование, опухоль

Негативная ассоциация с большой проблемой, онкологией. Пугающий термин.

Костное воспаление, воспаление в кости, полость в челюстной кости.

  1.  

Кровь, гной, слюни

Негативная ассоциация, брезгливость

Лучше не использовать (не комментировать).

  1.  

Затхлый, неприятный запах

Негативная ассоциация, брезгливость.

Галитоз, омалодор

 

Также встречаются такие эмоционально образные формулировки, просторечия как – «брешь», «дырявая челюсть», выпала пломба, выскочила пломба, вылетела, упала пломба, залепить зуб, слетела коронка, «мосты», «наводить мосты, навести мосты» (мостовидный протез), «бугель» (бюгельный протез), «присоска», «лопата», «чавчичи» (полный съёмный протез), «флюс», пенёк, «вырвать всё и вставить», «вставить рандулину», просто «вставить» со своим контекстом, и пр.

Большинство специальных терминов и жаргонизмов врачей, медперсонала для пациента – лишние (без них можно обойтись, работая слаженно и логично, по протоколу).

Отсюда могут следовать общие рекомендации врачам, медицинскому персоналу и пациентам в отношении вербальной коммуникации друг с другом.

  • быть последовательным, рациональными, логичными;
  • быть тактичными, лояльными и толерантными;
  • единообразно понимать суть распространённых понятий (информирование пациенту проводить заранее, заблаговременно объяснять значение нужных больному медицинских терминов);
  • медицинскому персоналу (даже внутри коллектива) следить за своей речью, избегать неверных формулировок, жаргонизмов; лишних терминов, применять более понятные синонимы;
  • медицинскому персоналу – использовать установленные протоколы лечения, стандарты услуг, не требующие лишних команд по взаимодействию в процессе лечения;
  • объединить усилия в борьбе с болезнью и направить на формирование психических здорового образа мыслей.

В заключение можно привести аргумент. При всём богатстве русского языка мы же не стремимся всёрьёз даже в мыслях к вульгарности, называя полость рта, например, «пастью», зубы – «бивнями», неприятный запах – «вонищей», лицо – «харей» или «рожей». Не говоря уже о возможностях абсцентной лексики.

Стремление к аккуратному обращению со Словом в вербальной (формальной и неформальной) среде этики делового общения поможет укрепить общественное психическое здоровье медицинского персонала и пациентов.

 

Список литературы:

  1. Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://forums.rusmedserv.com/archive/index.php/t-31996.html
  2. Недостаток информации – фактор, повышающий напряжение. (Флейшер Г. М., Способы коррекции стоматофобии перед стоматологическими вмешательствами / Стоматолог-практик № 4 № 10(283) 2017)
  3. Данилов Е.О. Этический кодекс как регулятор профессионального поведения / Институт стоматологии № 3 (80), сентябрь 2018 г. Есть Этический Кодекс СтАР
Информация об авторах

врач-стоматолог общей практики, городская ФГКУ Поликлиника, РФ, г. Ступино

General dentist, FGKU Polyclinic, Russia, Stupino

канд. филол. наук, преподаватель МАИ, РФ, г. Ступино

Candidate of philological sciences, MAI teacher, Russia, Stupino

Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), регистрационный номер ЭЛ №ФС77–64808 от 02.02.2016
Учредитель журнала - ООО «МЦНО»
Главный редактор - Конорев Марат Русланович.
Top