РАЗВИТИЕ ПРАВОВОЙ РЕГЛАМЕНТАЦИИ НОРМА О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА И ГРАЖДАНИНА В КОНСТИТУЦИЯХ ВЬЕТНАМА

DEVELOPMENT OF LEGAL REGULATION OF HUMAN AND CITIZEN RIGHTS IN THE CONSTITUTIONS OF VIETNAM
Цитировать:
Нгуен Ф.А., Нгуен Т.Н. РАЗВИТИЕ ПРАВОВОЙ РЕГЛАМЕНТАЦИИ НОРМА О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА И ГРАЖДАНИНА В КОНСТИТУЦИЯХ ВЬЕТНАМА // Universum: экономика и юриспруденция : электрон. научн. журн. 2024. 9(119). URL: https://7universum.com/ru/economy/archive/item/18154 (дата обращения: 22.12.2024).
Прочитать статью:

 

АННОТАЦИЯ

В данной статье отражены основные положения правовой регламентации норм о правах человека и гражданина в Конституциях Вьетнама. Авторы обращают внимание на то, что, получив впервые регламентацию норм о правах человека и гражданина в Конституции 1946 года, Конституция 2013 года значительным образом расширила регламентацию права человека и гражданина, что создает предпосылки для успешного развития правового государства.

ABSTRACT

 This article reflects the main provisions of legal regulation of human and citizen rights in the Constitutions of Vietnam. The author draws attention to the fact that, having received regulation of human and citizen rights for the first time in the Constitution of 1946, the Constitution of 2013 significantly expanded the regulation of human and citizen rights, which creates the preconditions for the successful development of the rule of law.

 

Ключевые слова: Вьетнам, право, нормы, правовая регламентация, права человека, права гражданина, Конституция, реформы.

Keywords: Vietnam, law, norms, legal regulation, human rights, citizen rights, Constitution, reforms.

 

На протяжении всей истории становления и развития институт прав и обязанностей человека и гражданина всегда занимал важное место в Конституциях Социалистической Республики Вьетнам (Далее – Вьетнам). История Вьетнама демонстрирует наследование ценностей данного института через принимаемые Конституции, тем самым обеспечивая реализацию демократических принципов.

1. Права человека и гражданина в Конституции 1946 года.

Конституция Вьетнама 1946 года включала 70 статей, разделенных на преамбулу и 7 глав. В частности, содержание прав человека и гражданина отражено в Главе II «Обязанности и права гражданина», включающей 18 статей, в которой  признаются обязанности и свободы граждан Вьетнама. [1] Вместе с тем указанная Конституция впервые в истории признала равные права вьетнамских граждан во всех аспектах, например, политики, экономики, культуры и подтвердила, что все граждане могут принимать участие в политической жизни страны и в государственном строительстве. Кроме того, Конституция Вьетнама 1946 года признала ряд важных свобод вьетнамского народа в политической и гражданской сферах, такие как свобода слова, публикаций, собраний, вероисповедания, выбора места проживания, передвижения внутри страны и за рубежом и т.д. Кроме того, Конституция Вьетнама 1946 года также ориентировалась на создание благоприятных условий и поддержки обездоленных групп общества, включая право на помощь пожилым лицам или инвалидам, которые не могут работать, право на помощь и обучение представителей национальных меньшинств и т.д.

Помимо указанных преимуществ Конституция 1946 года все же имела определенные ограничения, поскольку не распространялась на многие сферы жизни общества.

2. Права человека и гражданина в Конституции 1959 года.

Конституция Вьетнама 1959 года включала 112 статей, права и обязанности граждан в которых определялись в главе III с наименованием «Основные права и обязанности граждан». Например, статья 21 Конституции Вьетнама 1959 года расширила сферу прав человека, таких как права граждан в экономической, культурной и социальной сферах на основе унаследованных положений Конституции 1946 года. Новые права предполагают, в частности, защиту законом брака и семьи (ст. 2 Конституции Вьетнама 1959 года); интересов матери и ребенка (ст. 24 Конституции Вьетнама 1959 года); право на протест (ст. 25 Конституции Вьетнама 1959 года); право подавать жалобы и заявления (ст. 29 Конституции Вьетнама 1959 года); право на труд (ст. 30 Конституции Вьетнама 1959 года); право на отдых (ст. 31 Конституции Вьетнама 1959 года); право на получение материальной помощи в престарелом возрасте и в случае болезни (ст. 32 Конституции Вьетнама 1959 года); свободу научных исследований, литературного и художественного творчества (ст. 34 Конституции Вьетнама 1959 года). [2]

Несмотря на то, что новой Конституцией объем прав и свобод человека и гражданина расширен по сравнению с Конституцией 1946 г., большинство гражданских прав напрямую не регулировались в Главе III Конституции 1959 г., поскольку содержались в Главе II «Экономический и социальный режим». Вместе с тем согласно Конституции 1959 года гражданам больше не разрешалось участвовать в процессе внесения поправок в Конституцию или решения важных вопросов страны путем обжалования в административном порядке принятых государственных решений, что несколько ограничивало их возможности участвовать в политической жизни страны. Другая проблема заключается в том, что, как в Конституции 1946 года, так и в Конституции 1959 года не проводятся различия между понятиями «права человека» и «права гражданина».

3. Права человека и гражданина в Конституции 1980 года.

Конституция Вьетнама 1980 года закрепляет права и обязанности граждан в главе V, именуемой «Основные права и обязанности граждан», включающей 29 статей. [3] Права и обязанности граждан в указанном нормативном правовом акте приобрели новую форму, а именно:

Во-первых, Конституция Вьетнама 1980 года признала многие новые права вьетнамских граждан, такие как право иметь вьетнамское гражданство (ст. 53 Конституции Вьетнама 1980 года); право участвовать в управлении делами государства и общества (ст. 56 Конституции Вьетнама 1980 года); право на труд (ст. 58 Конституции Вьетнама 1980 года); право на социальное страхование (ст. 59 Конституции Вьетнама 1980 года); право на обучение на безвозмездной основе (ст. 60 Конституции Вьетнама 1980 года); право на охрану здоровья, бесплатное медицинское обследование и лечение (ст. 61 Конституции Вьетнама 1980 года); право на жилище (ст. 62 Конституции Вьетнама 1980 года); право на защиту законом жизни, имущества, чести и достоинства (ст. 70 Конституции Вьетнама 1980 года); право на обеспечение тайны переписки, телефонных и иных переговоров (ст. 71 Конституции Вьетнама 1980 года); право на защиту прав авторов и изобретателей (ст. 72 Конституции Вьетнама 1980 года) и т.д. [3]

Во-вторых, Конституция Вьетнама 1980 года конкретизирует ряд положений, таких как обеспечение равенства прав между мужчинами и женщинами, государство и общество обязаны заботиться и улучшать политическую, культурную, научную, техническую и профессиональную квалификации женщин для повышения ее роли в обществе и т.д.

В-третьих, как и Конституция 1959 года, Конституция 1980 года не признает право народа голосовать при разрешении вопросов о внесении изменении в Конституцию и принятие участие в решении важных вопросов страны. Кроме того, Конституция Вьетнама 1980 года не регулирует напрямую права собственности граждан, поскольку в Главе II «Экономический режим» регулирование права частной собственности полностью исключено. Кроме того, несмотря на увеличение количества прав, предусмотренных в Конституции 1980 года, чем в Конституциях 1946 и 1959 годов, некоторые из них фактически неосуществимы, например, право на бесплатное обучение, право на жилье или право на бесплатное медицинское обследование и т.д. Кроме того, как и в предыдущих Конституциях, концепция «прав человека» не упоминалась и не уточнялась в Конституции 1980 года.

4. Права человека и гражданина в Конституции 1992 года.

Содержание прав и обязанностей граждан по-прежнему зафиксировано в главе V, включающей 34 статьи. В целом положения о правах человека, основных правах и обязанностях граждан, содержащиеся в Конституции 1992 года, имеют следующие отличительные особенности: Во-первых, впервые в конституционной истории термин «права человека» официально признаны в Конституции. Статья 50 Конституции 1992 года указывает: «В Социалистической Республике Вьетнам соблюдаются политические, гражданские, экономические, культурные и социальные права человека, выраженные в общественных правах и предусмотренные Конституцией и законами».[4] Это положение Конституции 1992 года является важной правовой основой для обеспечения прав человека во Вьетнаме, а также конкретизации этих прав в других правовых документах; Во-вторых, по содержанию число прав и обязанностей, признанных в Конституции 1992 года, также расширилось: они составили 34 статьи из 147 статей Конституции. Таким образом, права граждан в Конституции 1992 года гораздо более расширены, чем в предыдущих трех конституциях, многие новые права в экономической, культурной и социальной областях признаются впервые, например, право на свободу предпринимательской деятельности (ст. 57 Конституции 1992 года); право человека считаться невиновным (ст. 72 Конституции 1992 года) и т.д. [4]

Несмотря на расширение как объема прав, так и содержания прав, Конституция 1992 года по-прежнему не проводит различия между двумя группами гражданских прав человека. Большинство положений главы V Конституции 1992 года по-прежнему применяются только к вьетнамским гражданам.

5. Права человека и  гражданина в Конституции 2013 года.

Конституция Вьетнама 2013 года, раскрывая ключевые стороны жизни государства и общества, включает 11 глав, содержащих 120 статей. Нормы о правах человека и основных обязанностях граждан закреплены в 36 статьях (статьи 14 - 49 Конституции 2013 года) [5]. В целом положения о правах человека, основных свободах и обязанностях граждан в Конституции 2013 года имеют примечательные особенности:

Во-первых, признается содержание прав человека, прав и обязанностей граждан в Главе II под названием «Права человека, права и обязанности граждан».

Во-вторых, в содержании главы имеется разграничение группы прав человека и группы гражданских прав. Различия между этими категориями отражены в положениях главы II. Например, нормы, касающиеся правомочий «каждый» относятся к человеку, где содержится конкретное указание на права и обязанности «гражданина», то они распространяются исключительно на граждан Вьетнама. Конституция Вьетнама 2013 года официально признает права, применимые ко всем лицам, включая вьетнамских граждан, иностранных граждан и лиц без гражданства, законно присутствующих на территории Вьетнама.

В-третьих, ст. 50 Конституции 2013 года конкретно указывает все четыре обязательства государства «признавать, уважать, защищать и обеспечивать» права человека и права гражданина. Это дополнение имеет очень важное значение для того, чтобы обязать государственные органы выполнять свои обязательства в области прав человека и гражданских прав, и демонстрирует совместимость национального законодательства с международным законодательством в области прав человека. Кроме того, Конституция 2013 года также внесла изменения и дополнения в положения о ряде конкретных прав, таких как право на участие в государственном и общественном управлении (ст. 28 Конституции 2013 года); право на гендерное равенство (ст. 26 Конституции 2013 года); право голоса на референдуме (ст. 29 Конституции 2013 года) и т.д. [5]

В-четвертых, Конституция Вьетнама 2013 года предусматривает множество новых прав, расширяя как объем прав, так и содержание таких прав, как право на жизнь (ст. 21 Конституции 2013 года); культурные права (ст. 41 Конституции 2013 года); право определять национальную принадлежность, пользоваться родным языком и выбирать язык общения (ст. 42 Конституции 2013 года); право жить в чистой окружающей среде (ст. 43 Конституции 2013 года); право граждан не быть депортированными или переданными в другую страну (пункт 2ст. 17 Конституции 2013 года); право донорства тканей, органов человека (ст. 20 Конституции 2013 года); право иметь законное место жительства (ст. 22 Конституции 2013 года); право на социальное обеспечение (ст. 34 Конституции 2013 года) и т.д. [5]

В-пятых, впервые в истории Конституция Вьетнама 2013 года закрепляет принцип ограничения прав человека и гражданина. В частности, ч. 2 ст. 14 указывает: «Права человека и права гражданина могут быть ограничены в соответствии с положениями закона только в необходимых случаях по соображениям национальной обороны, национальной безопасности, порядка и безопасности общества, социальной этики, здоровья общества» [5]. Это новое положение Конституции 2013 года очень важно, поскольку оно демонстрирует совместимость вьетнамского законодательства и международного права в вопросах ограничения прав человека и прав гражданина. Кроме того, определение необходимых критериев для ограничения прав человека и гражданина поможет создать невозможность злоупотребления государственными органами этих правил, что повысит эффективность их реализации.

На протяжении всей истории становления и развития институт прав человека, прав и обязанностей граждан всегда занимал важное место в Конституциях Вьетнама. Получив первичную регламентацию в положениях Конституции 1946 года, положения о правах человека, совершенствовались в каждой последующей Конституции, что создает предпосылки для успешного развития правового государства.

 

Список литературы:

  1.  Национальное Собрание, Конституция Демократической Республики Вьетнам,  1946 года /URL: https://en.wikisource.org/wiki/Constitution_of_Vietnam_(1946)   (дата обращения 20.08.2024);
  2. Национальное Собрание, Конституция Демократической Республики Вьетнам,  1959 года /URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01006108230  (дата обращения 20.08.2024);
  3. Национальное Собрание, Конституция Социалистической Республики Вьетнам,  1980 года /URL: https://worldconstitutions.ru/?p=26  (дата обращения 20.08.2024);
  4. Национальное Собрание, Конституция Социалистической Республики Вьетнам,  1992 года /URL: https://worldconstitutions.ru/?p=26  (дата обращения 20.08.2024) ;
  5. Национальное Собрание, Конституция Социалистической Республики Вьетнам,  2013 года /URL: https://en.wikisource.org/wiki/Constitution_of_Vietnam_(2013)  (дата обращения 20.08.2024).
Информация об авторах

канд. юрид. наук, преподаватель Юридического факультета Народной Полицейской Академии, Вьетнам, г. Ханой

Candidate of Law, Lecturer, Faculty of Law People's Police Academy, Vietnam, Hanoi

канд. юрид. наук, преподаватель юридического факультета, Народной Полицейской Академии, Вьетнам, г. Ханой

PhD in Law, Lecturer, Faculty of Law People's Police Academy, Vietnam, Hanoi

Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), регистрационный номер ЭЛ №ФС77-54432 от 17.06.2013
Учредитель журнала - ООО «МЦНО»
Главный редактор - Гайфуллина Марина Михайловна.
Top