Реализация прагматического компонента значения диминутивности
АННОТАЦИЯ
В настоящей статье представлена попытка анализа реализации прагматического компонента значения диминутивности; выделяется прагматика имен собственных, общих названий, прагматические признаки диминутивного значения, такие как «несерьезность», «незначительность», «отношение», «симпатия», «эмпатия», «фамильярность», «близость», «неофициальность»; репрезентируется анализ инновационного подхода к интерпретации прагматики диминутивности на материале английского языка, рассматривается классификация прагматических характеристик диминутивов и особенности их актуализации в детской художественной прозе.
ABSTRACT
The article presents an attempt to analyze the realization of the pragmatic component of the diminutive meaning; it singles out the pragmatics of proper names, common names, such pragmatic peculiarities of the diminutive meaning as “lack of seriousness”, “insignificance”, “relationship”, “sympathy”, “empathy”, “familiarity”, “closeness”, “informality”; it presents the analysis of an innovative approach to interpreting the diminutive pragmatics on the basis of the English language, and considers the classification of pragmatic characteristics of diminutives and peculiarities of their actualization in the prose for children.
Список литературы: