аспирант Гуандунского университета иностранных языков и международной торговли, КНР, г.Гуанчжоу
Актуальные прецедентные феномены в современном русском анекдоте
Данная работа выполнена при поддержке Международного фонда воспитания ведущих молодых научных исследователей вузов Гуандунского управления образования.
АННОТАЦИЯ
Прецедентные феномены (ПФ) являются маркером не только культурной, но и социально-политической грамотности языковой личности. Понятие прецедентности стоит рассмотреть не только в диахронном, но и в синхронном аспекте, поскольку современная языковая личность уже не декодирует многие устаревшие ПФ, рассматриваемые в научной литературе. При этом в картине мира современного россиянина актуализируются новые ПФ, за которыми стоят ситуации, получившие широкий общественный резонанс. Одним из признаков актуальной прецедентности предлагается считать возникновение серии анекдотов на базе прецедентной ситуации.
ABSTRACT
The concept of precedent should be considered not only in the diachronic, but also in the synchronic aspect, since the modern characteristics in language no longer decodes many obsolete precedent phenomena considered in scientific literature. At the same time, in the context of the modern picture of the world of Russians, new PF are being actualized, which are behind situations that have received wide public resonance. It is proposed to consider the emergence of a series of anecdotes based on precedent situations as one of the signs of actual precedent.
Ключевые слова: прецедентные феномены, экстралингвистические факторы, лингвострановедение.
Keywords: precedent phenomena, extralinguistic factors, linguistic studies.
Изменения в жизни общества неизменно находят свое отражение в языке в виде новых значений, новых слов, словосочетаний, устойчивых выражений и т.п. Интересным оказывается тот факт, что социально-политические события в России, получившие широкое освещение в СМИ и имевшие резонанс в социальных сетях интернета, находят свое отражение и в текстах современных русских анекдотов.
При разъяснении понятия прецедентный феномен (ПФ) в существующих на сегодняшний день авторитетных лингвистических исследованиях большинство авторов опирается на определение Ю.Н. Караулова: это феномены «(1) значимые для той или иной личности в познавательном и эмоциональном отношениях, (2) имеющие сверхличностный характер, т.е. хорошо известные широкому окружению данной личности, включая ее предшественников и современников, (3) обращение к которым возобновляется неоднократно в дискурсе данной языковой личности» [3, с.216].
Вслед за Ю.Н. Карауловым одним из признаков ПФ называют их воспроизводимость на протяжении многих поколений. Вероятно, поэтому в исследованиях, посвященных этой теме, мы встречаем примеры анекдотов периода СССР и Перестройки, но не позже. Однако, на наш взгляд, в современном обществе существуют феномены, имеющие полное право называться прецедентными, так как они отмечают актуальные события последних лет, известные большинству россиян и имеющие социально-культурную значимость. Прецедентные ситуации, порожденные этими событиями, являются фактом, они регулярно повторяются и воспроизводятся, вызывают рефлексию и имеют социальную значимость, поскольку знание о последних событиях, происходящих в стране, в современном российском обществе также является одним из маркеров образованного неравнодушного человека, патриота.
Подобным же маркером становятся ПФ, без которых смысл актуальных социально-политических анекдотов будет непонятен собеседнику, а их незнание может стать причиной коммуникативных неудач. Вхождение подобных феноменов в анекдоты, которые фиксируются в СМИ и на страницах интернет-ресурсов, также свидетельствует о том, что этот факт может быть потенциально воспроизводимым следующим поколением россиян. Даже сам факт существования целых серий анекдотов по поводу одной актуальной, известной всем ситуации уже говорит о ее прецедентности. Поэтому мы считаем, что в широком смысле данные языковые факты могут считаться прецедентными в широком смысле.
О том, «что "возобновляемость" обращения к тому или иному прецедентному феномену может быть "потенциальной", - отмечает в своих работах Красных: «апелляция к нему может и не быть частотной, но в любом случае она будет понятна собеседнику без дополнительной расшифровки и комментария (в противном случае это будет апелляция не к прецедентному феномену); однако данный критерий (постоянная возобновляемость в речи) может быть признан "факультативным" далеко не для всех прецедентных феноменов (так, ни при каких условиях он не может быть признан таковым для прецедентных высказываний)» [4, с.251]. Применительно к прецедентным ситуациям и прецедентным именам этот критерий, на наш взгляд, как раз факультативен.
Чтобы понять анекдоты, возникшие на основе актуальных прецедентных ситуаций, нужно знать не только природу комического, способы создания языковой игры в русском языке и анекдоте, но и владеть фоновыми знаниями о событиях и публичных персонах в современной России. На наш взгляд, следует рассматривать прецедентные феномены в синхронном и диахронном аспекте. То, что в диахронии принято считать прецедентностью, современное поколение россиян декодирует с трудом. О «специфике бытования в языковом сознании молодых представителей русского лингвокультурного сообщества прецедентных имен, входящих в когнитивную базу этого сообщества» рассуждали в своих работах Д.Б. Гудков и А.С. Рассказов [2, с.61], высказывая две гипотезы: о замене одних единиц когнитивной базы другими и «о разрушении самой когнитивной базы, утраты общности ядра знаний и представлений об определенных культурных предметах» [2, с.65]. Таким образом, остается дискуссионным вопрос о прецедентности феноменов в синхронном аспекте.
Несмотря на то что в последние годы наблюдается спад популярности анекдотов у нового поколения молодых россиян, анекдоты продолжают активно появляться в Интернете и СМИ, причем подавляющая часть новых анекдотов – политического характера. Многие исследователи отмечают, что анекдот как жанр был популярен в СССР как завуалированная форма протеста в тоталитарном государстве, однако в современном демократическом российском обществе проблематика и характер комического в анекдотах остаются прежними.
Объектом настоящего исследования послужили анекдоты с сайтов «АнекдотовСтрит», «Анекдоты.ру», «Мир анекдотов», «Минута позитива», «HumorNet.ru», «Fishki.net», «Лабуда.blog». И поскольку материал для исследования огромен, в настоящей статье мы решили ограничиться русскими анекдотами, за которыми «стоят» знаковые прецедентные ситуации последних лет.
Россияне, как и прежде, активно интересуются не только внутренней, но и внешней политикой России, однако среди ПФ в анекдотах преобладают национальные, а мультикультурные представлены эпизодически.
По активности создания подобных анекдотов можно заключить, какие события волнуют современных россиян больше всего. Мы обнаружили несколько тематических групп анекдотов, поводом для создания которых послужили прецедентные ситуации последних двух лет.
Конечно же, в центре большинства современных анекдотов встречается прецедентное имя президента России В.В. Путина. Чаще всего высмеивается его длительный срок пребывания у власти и его «всемогущество»:
1) В России, возможно, больше нет ни одного кота, который бы родился и вырос не при Путине.
2) Парадокс и только - после 60 лет категорически запрещено управлять поездами, самолётами, автобусами.... а вот страной, без проблем – пожалуйста…!!!
3) А у вас есть пропуск на инаугурацию Путина? Да у меня, блин, абонемент!
4) Учитывая, что следующий президентский срок — 2018-2024, возникло предложение: раз в сто лет менять Володю в Мавзолее на нового…
5) Пришел Путин к гадалке, и говорит она ему:
— Осталось тебе быть президентом только одно еще лето, потом тебя не переизберут.
— Значит, не будет больше лета, — сухо ответил Путин.
Долгий срок президента РФ высмеивается с разных сторон (1,2,3,5), встречаются в этой теме и намеки на преклонный возраст президента (2).В примере (4) проводится параллель с «вечно живым» Лениным, тело которого покоится в мавзолее уже почти 100 лет и «вечным» Путиным у власти в России.
Еще одна актуальная тема, напрямую связанная с предыдущей – выборы президента России и сомнение граждан в их справедливости.
1) Убедительную победу Владимира Владимировича Путина, официально набравшего на президентских выборах 140%, глава ЦИК РФ Элла Панфилова объяснила тем, что за данного кандидата голосовали преимущественно «обеими руками».
2) В 2028 году перед выборами все умоляют Путина прекратить избирательные кампании, раздражающие народ своей бесполезностью и стать монархом.
— Не могу, обещал Ельцину сохранить демократию в России. Выборы будут продолжаться.
3) На выборы президента Российской Федерации Владимира Путина, заявлено уже пять кандидатов.
4) Скоро выборы президента. Смотришь на некоторых и думаешь — вроде взрослые люди, а все еще надеются на лучшее.
5) — На выборы пойдешь?
— Будет выбор — пойду.
В большом количестве анекдотов правление Путина сравнивают с монархизмом (2), в остальных высмеивается несостоятельность и предсказуемость выборов (1,2,3,5), на которые по этой причине россияне не желают приходить (5).
Чемпионат мира по футболу-2018, проходивший в России (а также его подготовка) также породил лавину анекдотов, но по сравнению с другими тематическими группами, эти анекдоты носят, скорее, развлекательный, а не обличающий характер. И, наверное, это единственная тема, лишь косвенно связанная с политикой.
Ситуация вокруг сборной России по футболу давно стала прецедентной. За этим онимом давно закрепились когнитивные понятия «плохо играют», «невозможна победа в чемпионате». Не изменился когнитивный потенциал и в контексте участия наших футболистов в последнем Чемпионате мира.
- 1) Опрос среди болельщиков:
— Вы за кого будете болеть на ЧМ 2018?
— Ну, конечно за наших!
— Ну, это понятно, а потом?
2) Президент России воистину всемогущ! Сборная России всухую разгромила команду Саудовской Аравии со счетом 5:0 в присутствии Владимира Путина на первом матче открытия чемпионата мира 2018.
3) — Вы верите в нашу сборную по футболу?
— Я атеист.
4) — Да-а, мечтали увидеть финал Россия-Бразилия, но не судьба.
— Подвели нас бразильцы, подвели.
5) Наши футболисты исполнили все несбыточные мечты российских болельщиков. Стали лучше Бразилии, Испании, Германии, Португалии… А кто-нибудь мечтал быть лучше Хорватии?! ВО-О-ОТ!!!!
6) Во всем виноваты банки:
Месси в рекламе «Альфа-банка» — позорное выступление на чемпионате.
Смолов в рекламе банка «Тинькофф»… Ожидали большего.
Для победы нашей сборной надо было не жаться остальным банкам, а снять в рекламе в полном составе все сборные, кроме нашей.
В этой серии анекдотов русские не верят в способность российской футбольной команды выиграть (1,3). Когда же команда прошла в четверть финала, это стало полной неожиданностью для болельщиков (4,5) и породило анекдоты, выдвигающие комические предположения о причинах столь неожиданных побед и последующих поражений на Чемпионате мира (2,5,6).
Вот уже несколько последних лет россияне продолжают испытывать последствия европейских санкций в виде отсутствия на прилавках некоторых продуктов, не производимых в России (например, сыры «Хамон» и «Пармезан»). Как следствие – возникла серия анекдотов, демонстрирующая недовольство подобной политикой.
- 1) Медведев:
— А зачем эти контрсанкции - от них вред только россиянам.
Путин:
— А вот пусть американцы смотрят, как по их вине россияне мучаются.
2) 2020 год. В ответ на очередные санкции США, правительство России отключило во всех многоквартирных домах россиян воду и электричество.
Однако в последнее время характер юмора несколько изменился: россияне начинают рассуждать, изменится ли ситуация после окончания президентского срока В.В. Путина:
— После развала коммунистической империи в Россию вернулись Солженицын и Ростропович.
— А после Путина кто-то вернется?
— Да, хамон и пармезан.
В данном анекдоте, встречаются три прецедентных имени (Путин, Солженицын и Ростропович), которые отсылают нас к двум прецедентным ситуациям: возвращению в Россию диссидентов после развала СССР и исчезновению европейских сыров из магазинов в результате политики Путина.
Не так давно россияне столкнулись с еще одной проблемой: как ответ на санкции США в Госдуме был принят законопроект, в результате которого из российских аптек пропали многие необходимые для жизни некоторых пациентов лекарственные препараты. Это событие также отразилось в мире анекдотов, например:
1) Вице-спикер Госдумы Петр Толстой предложил россиянам лечиться корой дуба и пить «Боярышник» вместо американских лекарств.
Предложил, и улетел в Германию на курс лечения от геморроя, который получил за время плодотворной работы в Думе.
2) После того, как депутаты пригрозили запретом на ввоз лекарств, в рост пошла земля на кладбище и резко взлетели цены на кору дуба.
В этих анекдотах встречается прецедентное имя вице-спикера Государственной Думы Российской федерации, который внес упомянутый законопроект. Это имя сразу отсылает нас к указанной прецедентной ситуации. Также упоминаются кора дуба и настойка «Боярышник» - старые профилактические народные средства, которые не помогают в лечении, а только оказывают общеукрепляющее действие. При этом всем известно, что высокопоставленные чиновники предпочитают лечиться за границей, в лучших мировых клиниках, где используют передовые лекарственные средства.
Большой резонанс в обществе вызвала пенсионная реформа 2018 года. Общей тематикой всех анекдотов на эту тему является недовольство граждан и подозрения о том, что их отчисления в пенсионный фонд украдены государственными чиновниками (1,4). Также граждане сравнивают среднюю продолжительность жизни и пенсионный возраст (2,3).
1) Проматываешь пенсионный фонд. Потом пенсионерам платишь из пенсионных накоплений работающих. Потом работающие умирают раньше выхода на свою пенсию. Профит! Отличная бизнес-идея, жаль Мавроди не дожил, он бы офигел от такого простого решения проблем пирамиды вкладчиков.
2) Вопрос к правительству:
- Планирование повышения пенсионного возраста до границы средней продолжительности жизни. Нет ли здесь логической ошибки?
Правительство:
- Вы правы. Мы, действительно, собирались повысить возраст выхода на пенсию до 150 лет, но возникает техническая проблема: как собирать взносы в Пенсионный фонд с того света?
3) Если Минздрав считает, что увеличение пенсионного возраста повысит продолжительность жизни, то полная отмена пенсий, по этой же логике должна привести к бессмертию…
4) Руководитель Пенсионного фонда выдохнул, выпил залпом стакан водки и как на духу признался, что все средства фонда он поставил на Испанию, вылетевшую вчера с чемпионата мира по футболу.
5) — Ну что, отец! Пенсионеры в вашем городе есть?
— Кому и шестидесятилетний пенсионер…
В примере (5) есть отсылка не только к описываемой прецедентной ситуации, но и перифраз прецедентного высказывания (вернее, диалога: «А что, отец, невесты у вас в городе есть? — Кому и кобыла невеста»), за которым стоит прецедентный текст («Двенадцать стульев И.Ильфа и Е.Петрова).
Прецедентной ситуацией международного масштаба стало для россиян отравление Скрипалей в Великобритании. Интересно, что в появившихся анекдотах репрезентуется два инварианта восприятия этой ситуации. Одни анекдоты откровенно высмеивают оправдания Петрова и Боширова (1,2,3), другие исключают участие России в этом деле (4,5).
1) — Но почему ваши друзья рекомендовали ехать смотреть именно на Солберецкий собор?
— Ну, как же вы не понимаете? Это же так красиво! Он такой длинный и стоит!
- 2) — Зачем вы захватили Москву, гражданин Бонапарт?
— Я не захватывал! Я просто хотел посмотреть собор Василия Блаженного! Ну и мои коллеги со мной поехали!
— А битва при Бородино?
— Какая битва? Был помню конфликт с местными, но утром все разъехались, и мы поехали смотреть Москву.
3) Петров и Боширов не смогли объяснить, откуда в их гостиничном номере следы от «Новичка», щепки от балалайки и медвежья шерсть.
4) В мусорном баке в 100 метрах от торгового центра, где состоялось покушение на Скрипаля, нашли меховую шапку-ушанку. Какие еще нужны доказательства причастности России к этому злодейству?
5) Ожидания Великобритании не оправдались. Русские не испугались провокаций по делу Скрипаля, а сочинили серию анекдотов.
В этой серии анекдотов неожиданно оказались прецедентные имена из других анекдотических сериалов (за которыми, в свою очередь, закреплены соответствующие кинофильмы). Это Холмс и Ватсон, а также Штирлиц. И если Холмса и Ватсона объединяет с делом Скрипалей место действия - территория Великобритании, то со Штирлицем связь самая призрачная – позаимствован лишь принцип языковой игры, на котором строится целая серия подобных анекдотов о русском разведчике.
1) - Холмс, кто виноват в отравлении Скрипаля!
- Русские, Ватсон!
- Но зачем?
- Это элементарно, Ватсон: не было бы русских, не пришлось бы травить Скрипаля!
2) - Холмс, вы не находите, что в Лондоне постоянно стоит туман?
- Элементарно, Ватсон: это ФСБ и ГРУ травят предателей.
3) В баре встретились Штирлиц и Скрипаль. За встречу выпили по бутылке водки. Скрипаль мешком свалился под стол.
- Новичок,- подумал Штирлиц.
Данная группа анекдотов оказалась самой малочисленной, скорее всего, потому, что эта прецедентная ситуация больше высмеивалась в интернет-мемах, которые отличны от жанра анекдота.
Таким образом, в последние годы наиболее активно создаются анекдоты на основе таких прецедентных ситуаций, как «Долгое пребывание президента Путина у власти» (около 400 анекдотов), «Выборы президента России» (ок.200), «Чемпионат мира по футболу 2018» (ок.350), «Санкции против России» (155), «Пенсионная реформа» (92), «Дело Скрипалей» (28). Чтобы актуализировать в сознании собеседника инвариант восприятия данных прецедентных ситуаций, в анекдотах нередко используются прецедентные имена. Среди прецедентных антропонимов, маркирующих данные ситуации встречаются Путин (1246 вхождений), Медведев, Зюганов, Жириновский, Ельцин (как назначивший Путина президентом), Мавроди, Скрипаль, Холмс, Ватсон, Штирлиц, Среди других упоминаемых онимов Кремль (как символ правительства РФ), Запад (оппозиционные России государства), Пенсионный фонд, Минздрав, «Новичок» и некоторые другие.
Таким образом, выявленные пять ситуаций имеют полное право считаться прецедентными, поскольку они породили серии анекдотов и легко декодируются большинством современных россиян.
Список литературы:
1. Гудков Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. – М.: ИТДГК «Гнозис», 1999. – 152 с.
2. Гудков Д.Б., Рассказов А.С. Динамика русского лингво-культурного пространства (на примере прецедентного имени)// Язык, сознание, коммуникация. Сб.статей. – М.: МАКС Пресс, 2010. – Вып.40. – С.61-67.
3. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М., 2007. — 264 с.
4. Красных В.В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода. – М., 1999. – 655 с.
5. АнекдотовСтрит/ [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://anekdotovstreet.com (дата обращения: 10.09.19).
6. Анекдоты.ру/ [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://anekdoty.ru (дата обращения: 10.09.19).
7. Лабуда. Информационно-развлекательный ресурс/ [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:// https://labuda.blog/ (дата обращения: 10.09.19).
8. Мир анекдотов/ [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.anekdotovmir.ru (дата обращения: 10.09.19).
9. Fishki.net. Юмористический портал/ [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://fishki.net (дата обращения: 10.09.19).
10. HumorNet.ru / [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://humornet.ru (дата обращения: 10.09.19).