канд. филол. наук, доцент Тольяттинского госуниверситета, РФ, г. Тольятти
АННОТАЦИЯ
Настоящая статья рассматривает особенности интерпретации концептов «английскость» и «британскость» в эссе «Быть англичанином, а не британцем» и первой редакции романа «Волхв», написанных британским писателем Джоном Фаулзом в 1964—1965 годах. Проводятся параллели между основными мыслями, сформулированными автором в эссе, и их художественным осмыслением в романе.
ABSTRACT
The article studies the interpretation of concepts ‘Englishness’ and ‘Britishness’ in John Fowles’s essay ‘On Being English, not British’ and the first variant of his novel ‘The Magus’ written between 1964 and 1965. The major ideas expressed in the essay are compared to their manifestation in the plot and characters of the novel.
1. Гарушьян С.А. Проблема национальной идентичности в эссеистике Джона Фаулза// Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Социология. Политология. — 2009. — Т. 9. — № 3. — с. 67—71.
2. Кабанова И.В. Теории национальной идентичности // Филологические записки: Вестн. литературоведения и языкознания. — Вып. 24. — Воронеж: Воронежский университет, 2006. — с. 210—219.
3. Фаулз Дж. Быть англичанином, а не британцем // Фаулз Дж. Кротовые норы. — М.: Махаон, 2002. — с. 125—138.
4. Фаулз Дж. Волхв // Фаулз Дж. Коллекционер. Волхв.: Романы: Пер. с англ. / Дж. Фаулз. — М.: НФ «Пушкинская библиотека»: ООО «Издательство АСТ», 2004. — с. 275—934.