Основы фонетики в английском и русском языках

Fundamentals of phonetics in English and Russian
Алиева М.А.
Цитировать:
Алиева М.А. Основы фонетики в английском и русском языках // Universum: филология и искусствоведение : электрон. научн. журн. 2021. 7(85). URL: https://7universum.com/ru/philology/archive/item/12039 (дата обращения: 20.04.2024).
Прочитать статью:
DOI - 10.32743/UniPhil.2021.85.7.12039

 

АННОТАЦИЯ

В статье рассматриваются основы фонетики, фонетическая структура русского и английского языков, основные фонетические понятия, такие как звуки и буквы. Сравниваются системы произношения русского и английского произношения, а также способы произношения.

ABSTRACT

Тhe article discusses the basics of phonetics, the phonetic structure of the Russian and English languages, basic phonetic concepts such as sounds and letters. The systems of pronunciation of Russian and English pronunciation are compared, as well as methods of pronunciation.

 

Ключевые слова: фонетика, речь, звуки, буквы, русский язык, лингвистика, гласные, согласные, английский язык.

Keywords: phonetics, speech, sounds, letters, Russian, linguistics, vowels, consonants, English.

 

Одним из важнейших показателей культуры, мышления и интеллекта человека является его речь. Как основное средство общения с другими, это основа человеческого мышления и приобретения новых знаний.

Сложившаяся в ходе эволюции письменность позволила людям накапливать полученные знания и с их помощью передавать их будущим поколениям. Люди, далекие от науки, считают, что речь непосредственно производится голосовыми органами: губами, языком и голосовыми связками. По сути, чтение вслух звуков, слов и предложений - это заключительный этап речевого процесса. Наши речевые органы только выполняют команды из мозга, таким образом оборачивая мысленный язык звуковым языком.

Актуальность данной статьи заключается в том, что русский и английский языки, являются международными языками, которые используется практически везде, в особенности английский язык, а при изучении данных языков большую роль играет сама фонетика, то есть от грамотности которой зависит, поймут вас или нет. И целью является последовательное и всестороннее изучение особенностей русского и английского языков произношения, а также рассмотрение фонетического строя в данных языках.

Для того чтобы ваш русский и английский языки были хороши, здесь просто необходимо знание основ фонетики, так как это влияет на правильное произношение отдельных звуков и определяет качественное звучание русских и английских слов, а также правильное произношение предложения в целом. Для этого нужно знать, какие члены в предложении являются ударными, а на какие не стоит делать звуковой акцент. В данной статье мы досконально разберемся во всех аспектах фонетики русского и английского языков.

Кроме этого, учитывая, что английский язык используется во многих странах мира. А значит, в каждой стране есть свои особенности языка, в том числе и фонетические. Классические различия существуют в английском языке Великобритании, США и Австралии. Английская фонетика в Великобритании является более старой и классической. В Америке английский язык более современный.

Речь как основа физиологических процессов - нервная система человека, а голос - это сложная система взаимосвязанных функций, которую используют носители определенного языка, то есть это наименьшая звуковая единица, образующая один слог, и эти слоги являются частью произношения слова. Мы слышим и издаем звуки, а в письменной форме речь обычно представлена буквами. Буквы являются традиционными графическими символами и используются как звуковые символы в письменной форме. Смотрим и пишем. Изучите буквы, их стили и взаимосвязь между буквами и звуками с помощью графики. Набор букв, расположенных в определенном порядке, называется алфавитом.

Человек тратит всю свою жизнь на совершенствование языка и овладение богатством языка. В раннем детстве у него была потребность в общении, которую он удовлетворял с помощью простейших языковых элементов, а сама потребность в самовыражении увеличивается с возрастом.

Фонетика - это раздел лингвистики, изучающий звуковые аспекты языка, он включает в себя все средства языкового произношения, то есть не только звуки и их сочетания, но также акцент и интонацию. В русском алфавите десять гласных и 21 согласный звук, а также две глухие буквы (ъ, ь). Они называются глухими, потому что не представляют звука. В русском языке 33 буквы, а звуков намного больше.

В английском языке по некоторым историческим причинам разница между звуками и буквами особенно заметна. В английском алфавите двадцать шесть букв.

В каждом языке существует связь между орфографией и фонетикой. Эта связь определяется системой правописания языка, которая основана на одном из трех основных принципов.

Принцип фонетической транскрипции, когда буква полностью отражает произношение слова, мы и говорим, и пишем.

Лексический принцип, когда буквы отражают только часть произношения слова: сохраняется единое написание важных частей слова, при этом изменяется произношение этих частей в разных словах (русский язык). Исторический принцип, когда написание слова объясняется исторической традицией и несовместимо с произношением (английский язык).

Поэтому в английском языке орфография не сильно изменилась за последние 400-500 лет, а произношение языка претерпело серьезные изменения. Британцы сейчас пишут в соответствии с произношением 15 века, и тогда не было разницы между орфографией и произношением.

Текст на каждом языке имеет определенные несоответствия в звуке и тексте, но только на английском языке это явление похоже на шутку на английском языке, имеющую характер «национальной катастрофы». Обычно говорят о неустойчивом английском произношении, а причиной разницы является устаревшее английское правописание.

В правописании, основанном на исторических принципах, соотношение между звуками и буквами зависит от определенных закономерностей, что позволяет правильно читать слова. Эти правила, определяющие разные варианты произношения одной и той же буквы или комбинации букв, сначала казались сложными. Но при изучении правил эти трудности можно преодолеть.

Используя систему правописания, основанную на морфологии, особенно на исторических принципах, одна и та же буква может передавать разные звуки в зависимости от определенных условий, например, в русском языке одна и та же буква «г» в словах «голубь», «стопка», «его» и «легкий» произносится как «г», «к», «в» и «з» соответственно.

В английском языке отношения между звуками и буквами более разнообразны.

Каждая гласная и многие согласные произносятся по-разному. Такая же ситуация наблюдается, когда сочетаются разные буквы, а в некоторых случаях некоторые буквы вообще не читаются (так называемые «молчаливые» гласные и согласные). Иногда в разных словах один и тот же звук передается разными буквами и комбинациями букв. Кроме того, каждая гласная может передавать 4-5 звуков, которые обычно совершенно разные.

При изучении языка с морфологической системой правописания нет необходимости записывать произношение слов: разница между правописанием и произношением незначительна и легко запоминается, но на языке с исторической системой правописания это невозможно без него.

Написание произношения слова требует определенной системы записи, то есть письменной системы произношения букв и их сочетаний, неоднозначные толкования недопустимы. Это означает, что на одном и том же логотипе должен отображаться только один логотип. Эта система, использующая письменные символы для передачи звука слова, называется транскрипцией, а звуковой образ (произношение) самого слова называется фонетической транскрипцией. Следовательно, транскрипция состоит из письменных эквивалентов звуков, называемых символами транскрипции. Это буквы латинского и греческого алфавита, а также несколько чисто условных символов. Эти фонетические символы во многих языках были разработаны

Чтобы не путать транскрипцию с печатным текстом, он выделен квадратными скобками. Для обозначения долготы звука используется двоеточие, которое находится справа от соответствующего значка транскрипции. Речевое ударение находится в начале ударного слога: значок основного (сильного) использования (') находится вверху, а значок вторичного (слабого) использования (,) - внизу. Используя транскрипцию, вы можете точно записать, как читается каждое слово, независимо от его написания.

Фонетические навыки английского языка сильно отличаются от навыков русского: это касается как звукового состава языка, так и произношения двух языков.

В английском и русском есть несколько похожих согласных, но сходство очень похоже. По большей части произношение английской речи не имеет ничего общего с русской речью, русским школьникам очень сложно правильно произносить ее, многим даже легче выучить полностью английский язык, нежели русский, так как для обучающихся русский язык дается сложновато. Но эту трудность можно преодолеть путем непрерывных тренировок и настойчивости.

Рассмотрим наиболее характерные отличия английской и русской фонетических систем. В русском языке 21 согласный звук, 10-ть гласных и два символа ь и ъ. В английском языке 20-ть согласных и 6-ть гласных (буква Y может выражать как гласные, так и согласные). В русском языке 6 гласных, а в английском - 22.

В русском языке нет деления гласных по долготе, в то же время в английском примечательна долгота и дифтонги гласных.

Дифтонги или двугласный звук является сочетанием двух гласных элементов, произносимых вместе скользящим произношением, без пауз, в ударном слоге. Первый звук, называемый основным элементом или ядром дифтонгов, всегда ударный, а второй, всегда слабый и свободный от напряжения, называется скольжением. В русском нет дифтонгов. Существуют комбинации гласных, которые принадлежат к разным слогам, например, клоун, пауза, соус.

Трифтонг - это комбинация трех гласных элементов, произносимых вместе в ударном слоге, их там тоже нет. Характерно сочетание гласных и произношения на -й-: красный, пей, однотонный, желтый. Таким же образом образуется обратное сочетание звука –й- и четырех гласных: -йа, это я; -йо, это е; - йу, это ю; - йэ, это е, являются соответствующие буквы в алфавитном порядке.

В английском языке 8-мь дифтонгов и две тройных гласных.

В русском языке 36-ть согласных. Звук жесткий и мягкий; только жесткие - ж, ш, ц, только мягкие - щ, й, ч и в английском языке 24 согласных.

И в заключении можно сказать, что фонетическая структура любого языка определяется только его физическими характеристиками, но самое главное определяется соотношением между составляющими его элементами.

Голос - это наименьшая языковая единица. Мы слышим и издаем звуки, и они являются средством передачи информации. Это способность речи как носителя информации, то есть создание языковых единиц и различие между этими единицами является основой любой системы, описывающей звук каждого языка и его речевые и речевые системы. Речевая система языка имеет решающее влияние на механизм и результаты восприятия речи человеческим ухом.

 

Список литературы:

  1. Арбекова Т.И., Власова Н.Н., Макарова Г.А. Я хочу и буду знать английский. М.: ИНКА- ТЕЛЕР. 2015. - 503 с.
  2.  Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики (из университетских чтений). Изд. 6-е. М., Ком. Книга, 2015. 392 с.
  3. Валгина И.С., Розенталь Д.Э., Фомиан М.И. — Современный русский язык. Учебник под редакцией Н.С. Валгиной 6-е изд., переработанное и дополненное. Москва, Логос, 2012 г. 354 с.
  4.  Валгина Н.С. Современный русский язык: Учебник / Под редакцией Н.С. Валгиной. — 6-е изд., перераб. и доп. М., Логос, 2012 — 528 с.
  5. Васильев В.А. Фонетика английского языка.  Нормативный курс. - Л.: "Учпедгиз", 2016. 390 с.
  6. Дикушина О.И. Фонетика английского языка. Теоретический курс. - М.: Изд-во "Просвещение", 2014. 420 с.
  7. Касаткин Л.Л. Современный русский язык. Фонетика. 2015. — 251 c.
  8. Корчажкина О.М., Тихонова Р.М. Мои любимые звуки: Фонетико- орфографический справочник английского языка. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2015. - 256 с.
  9.  Петрова М.А. Русский язык Лексика. Фонетика. Словообразование: М.: Высш. шк., 2015. - 160 с.
  10.  Соколова М.А., Гинтовт К.П., Тихонова И.С., Тихонова Р.М. Теоретическая фонетика английского языка. М.: Высшая школа, 2016. - 240 с.
Информация об авторах

ведущий специалист аспирантуры и докторантуры (PhD), УНПК «Международный Университет Кыргызстана», Кыргызская Республика, г. Бишкек

Leading specialist of postgraduate and Doctoral Studies (PhD) ERPC «International University of Kyrgyzstan», Kyrgyz Republic, Bishkek

Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), регистрационный номер ЭЛ №ФС77-54436 от 17.06.2013
Учредитель журнала - ООО «МЦНО»
Главный редактор - Лебедева Надежда Анатольевна.
Top