преподаватель кафедры русской филологии, Ферганский государственный университет, Узбекистан, г. Фергана
ЗНАЧЕНИЕ МЕДИАТЕКСТОВ В ФОРМИРОВАНИИ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА
АННОТАЦИЯ
В статье рассматривается влияние текстов массовой информации на формирование языковой личности и языковой картины мира.
ABSTRACT
The article discusses the influence of mass media texts on the formation of a linguistic personality and a linguistic picture of the world.
Ключевые слова: языковая картина мира, языковая личность, картина мира, изучение языка, медиатекст, нформационное пространство, массовая информация.
Keywords: linguistic picture of the world, linguistic personality, picture of the world, language learning, media text, information space, mass information.
В последние годы интерес исследователей к понятиям «картина мира» и «языковая картина мира» только возрастает. По мнению А.И.Гринюк, «картина мира – это «отражение» мира в сознании человека через призму его индивидуальности, складывающейся под влиянием особенностей нации и страны, в которых он родился, особенностей, присущих ему как участнику определенной профессиональной, гендерной, возрастной и проч. групп, а также особенностей его частной жизни, его уникальных отличительных черт» [1, с.31].
Впервые об особом языковом мировидении высказался В.фон Гумбольдт, а возникновение понятия «языковая картина мира» связывают с возникновением проблем структуры и содержания лексико-семантических полей во время составления идеографических словарей, потому что новый, антропоцентрический подход к языку «требовал разработки новых исследовательских методов и расширения метаязыка науки» [2, с.63]. Мысль В.фон Гумбольдта «о языке как деятельности народного духа», о различиях языков с точки зрения их «мировидения» повлияла на переход от лингвистики «имманентной» (ориентированной на изучение языка «в самом себе и для себя») к лингвистике антропологической, имеющей своей целью изучение языка в тесной связи с человеком, его сознанием, мышлением, духовно-практической деятельностью. Эти идеи и их развитие в будущем получили огромное значение в изучении текстов массовой информации.
Различия между картиной мира и языковой картиной мира, на наш взгляд, довольно интересно определены в работе Н.Н.Гончаровой: «Мир – это человек и среда в их взаимодействии. Отражение мира в сознании, представления человека о мире, информация о среде и человеке – это картина мира. Информация о среде и человеке, переработанная и зафиксированная в языке,- это языковая картина мира» [3, с.397].
По мнению В.В.Морковкина, источниками формирования картины мира могут быть:
- врожденное знание – на уровне врожденного знания человек не отличается от животного;
- знание как результат его практической деятельности – опыт, полученный в процессе взаимодействия человека с природой и обществом;
- знание, полученное в процессе чтения текстов на протяжении жизни;
- знание как результат мышления;
- знание, внушенное родным языком – «когнитивное наследство, предоставляемый ей этносом стартовый капитал» [4, с.32-43].
Картина мира, таким образом, формируется под влиянием всех вышеперечисленных факторов, то есть информация о мире собирается по различным каналам. Языковая картина мира, в свою очередь, базируется только на знании, внушенном родным языком, его категориями и единицами. При этом любое знание, которым владеет языковая личность, в той или иной степени обусловлено этническим языком.
Каждый естественный этнический язык имеет свою картину мира, то есть выражает определенный способ организации и восприятия мира. По Н.Н.Гончаровой, «языковая личность организует содержание высказывания в соответствии с языковой картиной мира, и в этом проявляется специфически человеческое восприятие мира, зафиксированное в языке» [3, с.402].
Наиболее удачным мы считаем определение термина «языковая личность», данное Н.М.Избаевой: «…языковая личность – это человек, существующий в процессе коммуникации и отражающий в речевом поведении как свой языковой опыт, так и общий опыт всего человечества. … Личность одновременно и продукт, и субъект истории, культуры, ее творец и творение» [5, с.71].
Информационные технологии современного мира представляют собой почти единственный источник получения сведений об окружающем мире и происходящих в нем событиях. По мнению А.Г.Мухиддинова, «в глобальном информационном пространстве накапливается обширная информация, отражающая духовный потенциал общественного сознания, вместе с тем здесь есть и пространство, относящееся к менталитету личности» [6, с.8].
Можно считать, что информационное пространство является результатом деятельности языковой личности и в то же время является средством влияния на развитие самого языка и языковой картины у каждого человека и народов в целом.
С этой точки зрения роль медиатекстов в формировании языковой личности неоспорима, так как, медиапространство является средой для активного возникновения языковых контактов, «создающих условия для расширения диапазона семантизации неологизмов и новых дискурсов применения новообразований в вербальной коммуникации» [7, с.13].
Глобализация мирового информационного потока тесно связана с процессом взаимовлияния и взаимодействия культур. Информационное пространство позволяет общаться в непринужденной обстановке с большим количеством пользователей в режиме онлайн, «интернет-сленг часто заимствует иностранные слова, диалекты, цифровые элементы и значки; он также часто объединяет использование перефразирования, омонимов, миниатюр, дублирования и других методов словообразования и нетрадиционного синтаксиса» [8, с.48].
Исследователи признают, что наиболее наглядно характер языковой картины мира представлен в лексике, «связь картины мира и слова обусловлена непосредственной обращенностью лексической системы к жизни общества, социальной направленностью» [3, с.404]. Вместе с тем они признают значение текстов в формировании языковой личности и языковой картины мира.
С этой точки зрения очень важно иметь в виду, что «при изучении неродного языка освоение обучающимися новой языковой картины мира и норм речевого общения мыслится как возможное только в диалоге культур, каждый участник которого – поли- или билингвальная личность» [9, с.74]. Чтение и изучение медиатекстов позволяет развивать умение извлекать из них информацию о культуре народа, интерпретировать полученные сведения и сравнивать ценностные картины мира разных культур, что, без сомнений, повлияет на развитие языковой картины мира у каждого обучающегося. Согласно Т.Г. Добросклонской, тексты массовой информации в полной мере передают все изменения, происходящие в языке, поэтому такие тексты могут использоваться для изучения языка.
Таким образом, можно сказать, что тексты и медиатексты в частности оказывают существенное влияние на мировосприятие и мышление адресата и формирование языкового сознания людей.
Список литературы:
- Гринюк, А. И. Языковая картина мира как философская проблема / А. И. Гринюк. — Credo New. — 2013. — № 4. — С. 31-35.
- Карданова К.С. Языковая картина мира: мифы и реальность [Текст] / К.С.Карданова // Русский язык в школе. – 2010. - №9. – С.61-65.
- Гончарова, Н. Н. Языковая картина мира как объект лингвистического описания [Текст] / Н. Н. Гончарова // Известия Тульского государственного университета. Гуманитарные науки. — 2012. — № 2. — С. 396-405.
- Морковкин В.В., Морковкина А.В. Русские агногимы. М., 1996. 415 с.
- Избаева, Н. М. Некоторые аспекты антропоцентрического подхода в языкознании / Н. М. Избаева, Г. Шаходжаева, А. Г. Мухиддинов. [Текст] // Студенческий вестник. — 2021. — № 10. — С. 69-72. URL: https://studvestnik.ru/journal/stud/herald/155 (дата обращения: 13.04.2022).
- Мухиддинов, А. Г. Корреляция ментальной репрезентации и процесса обработки информации в глобальном информационном пространстве [Текст] / А. Г. Мухиддинов. // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. — 2013. — № 2. — С.5-8. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/korrelyatsiya-mentalnoy-reprezentatsii-i-protsessa-obrabotki-informatsii-v-globalnom-informatsionnom-prostranstve (дата обращения: 13.04.2022).
- Мухиддинов, А. Г. Психологические и психофизиологические аспекты исследования ноэтического поля языка [Текст] / А. Г. Мухиддинов. // Универсум: психология и образование. — 2020. — № 8. — С.12-14. URL: https://7universum.com/ru/psy/archive/item/9922 (дата обращения: 13.04.2022).
- Нишанов, Я. И. Интернет-сленг и интернет-общение [Текст] / Я. И. Нишанов, Т. Г. Утанова. // Вестник науки и образования. — 2021. — № 10. — С. 48-50. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/internet-sleng-i-internet-obschenie (дата обращения: 13.04.2022).
- Давлатова, М. М. Лингвокультурологический подход при обучении русскому языку в билингвальной образовательной среде [Текст] / Лингвометодическая школа в Республике Татарстан: история и современность (к 100-летию со дня рождения выдающегося ученогометодиста, основателя Казанской лингвометодической школы Шакировой Лии Закировны): сборник статей Международной научно-практической конференции (Казань, 16–17 февраля 2021 г. ) / под общ. ред. Р.Р. Замалетдинова, Н.Н. Фаттаховой, З.Ф. Юсуповой. – Казань: Издательство Казанского университета, 2021. – 540 с. URL: https://repository.kpfu.ru/?p_id=254692